Featured Articles for February 2007 As melhores artigos fevereiro de 2007 Ginger Jar Lamps - Ginger jar lamps are a beautiful addition to any room in the house and add that old fashioned feel and look instantly. They come in a variety of styles and colors to choose from, and some of them are even great for the kids rooms, they have carved out shapes in the lamp base such as stars and comets, etc. that cast light onto the walls and ceiling when you have it on and the lights in the room turned off.... Ginger Jar Luzes - Ginger jar luzes são um belo além de qualquer divisão da casa e acrescentam que a moda antiga e procure sentir instantaneamente. Eles vêm em uma variedade de estilos e cores para escolher, e alguns deles são mesmo muito bem para as crianças salas, eles têm as formas esculpidas na base de lâmpada, como estrelas e cometas, que lançam luz etc dando para as paredes e tecto quando você tem sobre ela e as luzes no quarto desligado .... Replacement Glass Lamp Shades - The atmosphere of your room can be changed dramatically by switching from a standard lamp shade to glass lamp shades. There are so many different styles to choose from and they really do stand out from the regular ones you see in most homes. If one of them happens to get broken, don’t panic right away!... Substituição da Lâmpada Glass Shades - A atmosfera de seu quarto pode ser mudado dramaticamente pela mudança de um padrão de vidro quebra-luz lâmpada sombras. Existem tantos estilos diferentes para você escolher e eles realmente se destacam-se a regular aqueles que você vê na maioria dos lares . Se um deles passa a ter quebrado, não se preocupe agora mesmo! ... Victorian Fabric Fringe Lamps - With Valentine’s Day just around the corner it seems only right to want everything around us to be soft and romantic. Victoriano Fabric Fringe Luzes - Com o Dia dos Namorados, próximo ao canto direito, parece apenas querer tudo ao nosso redor para ser suave e romântico. A big aid in setting a mushy mood for a room can be Victorian fabric fringe lamps. Uma grande ajuda na fixação de um fraco humor para um quarto pode ser vitoriano tecido franja lâmpadas. These beauties lend instant opulence and style to a room with their intricate designs and rich fabrics.... Estes emprestam belezas instantâneas opulência e estilo de um quarto com seus intricados desenhos e tecidos ricos .... Solux Task Lamps - Recent scientific research has shown that our brain functions better with exposure to daylight. Tarefa Solux Luzes - Recente pesquisa científica tem mostrado que o nosso cérebro funciona melhor com a exposição à luz do dia. Be it your kids’ math scores or your home business. Sê-lo aos teus filhos' math pontuações sua casa ou empresa. Sounds like bad news for all those nocturnal creatures like me who believe in burning the midnight oil. Soa como má notícia para todos aqueles que criaturas como noturnas me que acreditam em queima de petróleo a meia-noite. But the good news is you keep your daylight even in the night now by making use of Solux Task Lamps that offer day-like illumination and aid tasks like reading, fine work like embroidery and other artistic work like sketching or even painting.... Mas a boa notícia é que você mantenha seu daylight mesmo na noite que passou por meio da utilização de lâmpadas que oferecem Solux Task-dia como a iluminação ea ajuda tarefas como leitura, belo trabalho como bordados e outros trabalhos artísticos como a pintura ou mesmo esboçar .... Candeloo Lamp - Show me a kid who doesn’t like lights and I’ll show you a candle that’s safe for them! Candeloo Lâmpada - Mostre-me um miúdo que não gosta de luzes e eu vou mostrar-lhe uma vela que é segura para eles! Well, that’sa Candeloo Lamp for you. Bem, isso Candeloo Lâmpada para você. I remember, when we were kids (there was five of us!) we’d play ‘Fort’ in our room and you can’t have a fort without burning torches. Lembro-me de, quando éramos crianças (havia cinco de nós!) Que deseja jogar 'Forte' no nosso quarto e não se pode ter uma forte sem queimar tochas. The only option for us was candles (since mom refused to let us use her wedding curtains!). A única opção para nós foi velas (desde mãe recusou-se a deixar-nos usar o seu casamento cortinas!). In one summer alone, we burnt the curtains, the floor rug, my hair and the family dog’s tail hair!... Em um verão sozinhos, nós queimado as cortinas, a palavra tapete, meu cabelo e da família do cachorro cauda cabelo! ... |